Langues
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres / Recruitment
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Domaine d'expertiseAffaires/Commerce (général) • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Finance/Economie (général) • Ingénierie (général) • Comptabilité et Audit • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Droit et règlementations (général) • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Réglementation des contrats • AssuranceAutres domaines de travail: Règlementation bancaire et financière • Batiments et construction • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Electronique • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Ingénierie: Electrique • Ingénierie: Energétique • Ingénierie: Civile, Hydraulique • Ingénierie: Mécanique/Automatique et Robotique • Ingénierie: Pétrole • Ingénierie: Industrielle • Ordinateurs (général) • Immobilier • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Fabrication • Industrie automobile/Voitures et Poids lourds • Industrie et Technologie (général) • Psychologie • Publicité • Religion • Développement International/Coopération • Gouvernements/Politique • SAP • Télécommunications • Transport/Transport terrestre/Navigation • Union Européenne • Gestion • Ressources humaines
O mnie Tłumacz przysięgły języka niemieckiego GUTEN TAG Alina Kujawa
E-mail alinakujawa@wp.pl Kwalifikacje Tłumacz przysięgły języka niemieckiego (od 1997 roku) Wpisana na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/4302/05 Członek BST (Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy) od 2006 roku Wykształcenie Wykształcenie: 1995 – filologia germańska na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu 2005 – ekonomia na Uniwersytecie Gdańskim 2002 – studia podyplomowe Zarządzanie Finansami Przedsiębiorstw w Wyższej Szkole Bankowej w Gdańsku 1997 – studia podyplomowe Marketing i Zarządzanie na Akademii Rolniczej w Olsztynie Doświadczenie Tłumaczenia w dziedzinach: Finanse i ekonomia – sprawozdania finansowe, raporty, zestawienia, biznes plany, opracowania dotyczące organizacji, zarządzania, zasobów ludzkich, faktury, gwarancje, ubezpieczenia, korespondencja handlowa Prawo – umowy, porozumienia, akty notarialne, dokumenty rejestrowe, pełnomocnictwa, uchwały, statuty, pisma sądowe i innych organów administracji państwowej Technika – instrukcje obsługi, dokumenty przetargowe, specyfikacje, normy, katalogi, listy referencyjne Ogólne – dokumenty samochodowe, dokumenty metrykalne, świadectwa szkolne, świadectwa pracy, dyplomy uczelni, indeksy, zaświadczenia, strony internetowe Referencje Klienci: • Podmioty gospodarcze w Polsce i Niemczech • Kancelarie notarialne i prawne • Sądy, prokuratura, policja • Biura tłumaczeń • Klienci indywidualni
Opinions
Nasza współpraca dotyczy tłumaczeń techniczych. Przekłady wykonywane są rzetelnie i terminowo. Zachęcamy do współpracy z Panią Aliną.

eTlumacz.pl  +48 22 625 44 22 2008-01-21
/ Number of ratings: 1 GlobTra member since: 2007-10-01
Bardzo dobrze wykonane tłumaczenia. Polecamy Panią Alinę, jako rzetelnego i profesjonalnego tłumacza.

IDIOMAS s.c.  +48 91 880 36 16, www.idiomas.pl 2007-12-14
/ Number of ratings: 36 GlobTra member since: 2006-07-28
|