Languages
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Subtitling / Recruitment
Services offered: Translation / Authenticated Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Interpretation (Simultaneous) / Subtitling / Recruitment
ExpertiseBusiness/Commerce (general) • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Finance / Economics (general) • Engineering: (general) • Accounting & Auditing • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Law (general) • Law: Taxation / Customs • Law: Contracts • InsuranceAdditional work areas: Banking & Financial Law • Building & Construction • Education/Pedagogy • Ecology & Environment • Electronics • IT / E-Commerce / Internet • Engineering: Electrical • Engineering: Energy / Power Generation • Engineering: Civil & Hydraulic • Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Engineering: Petroleum • Engineering: Industrial • Computers (general) • Real Estate • General / Conversation / Greetings / Letters • Law: Patents, Copyrights, Trademarks • Manufacturing • Automotive Industry/Cars & Trucks • Industry and Technology (general) • Psychology • Advertising • Religion • International Development/Cooperation • Government / Politics • SAP • Telecommunications • Transportation / Transport / Shipping • European Union • Management • Human Resources
O mnie Tłumacz przysięgły języka niemieckiego GUTEN TAG Alina Kujawa
E-mail alinakujawa@wp.pl Kwalifikacje Tłumacz przysięgły języka niemieckiego (od 1997 roku) Wpisana na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/4302/05 Członek BST (Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy) od 2006 roku Wykształcenie Wykształcenie: 1995 – filologia germańska na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu 2005 – ekonomia na Uniwersytecie Gdańskim 2002 – studia podyplomowe Zarządzanie Finansami Przedsiębiorstw w Wyższej Szkole Bankowej w Gdańsku 1997 – studia podyplomowe Marketing i Zarządzanie na Akademii Rolniczej w Olsztynie Doświadczenie Tłumaczenia w dziedzinach: Finanse i ekonomia – sprawozdania finansowe, raporty, zestawienia, biznes plany, opracowania dotyczące organizacji, zarządzania, zasobów ludzkich, faktury, gwarancje, ubezpieczenia, korespondencja handlowa Prawo – umowy, porozumienia, akty notarialne, dokumenty rejestrowe, pełnomocnictwa, uchwały, statuty, pisma sądowe i innych organów administracji państwowej Technika – instrukcje obsługi, dokumenty przetargowe, specyfikacje, normy, katalogi, listy referencyjne Ogólne – dokumenty samochodowe, dokumenty metrykalne, świadectwa szkolne, świadectwa pracy, dyplomy uczelni, indeksy, zaświadczenia, strony internetowe Referencje Klienci: • Podmioty gospodarcze w Polsce i Niemczech • Kancelarie notarialne i prawne • Sądy, prokuratura, policja • Biura tłumaczeń • Klienci indywidualni
Opinions
Nasza współpraca dotyczy tłumaczeń techniczych. Przekłady wykonywane są rzetelnie i terminowo. Zachęcamy do współpracy z Panią Aliną.

eTlumacz.pl  +48 22 625 44 22 2008-01-21
/ Number of ratings: 1 GlobTra member since: 2007-10-01
Bardzo dobrze wykonane tłumaczenia. Polecamy Panią Alinę, jako rzetelnego i profesjonalnego tłumacza.

IDIOMAS s.c.  +48 91 880 36 16, www.idiomas.pl 2007-12-14
/ Number of ratings: 35 GlobTra member since: 2006-07-28
|